Another place I've tried to play with this idea is by unpacking the title of the play itself:
XERXES ATLAS
It has a nice ring to it, with all those Xs and Ss, and it almost sounds alliterative if you slur it enough. But what does it really mean? For a while I was writing it in the possessive form, as Xerxes' Atlas, which though encumbered with punctuation seemed more grammatically correct. I think the meaning of the title is best left up to personal interpretations, but I think it does nicely express some ideas and themes of the play. Most notably, "Atlas" reflects its global scope, but in cultural inspiration and creation via the "world wide web."
However, I thought I might try to infuse some extra weight into the title by working Atlas into the scene I'm writing as much as possible. So far I've gotten two separate references to "Xerxes Atlas" into the scene that I'm working on. One refers to Xerxes' self image (or his mask), and the other refers to his relationship with Esther.
You'll have to read the scene to find out what I mean, though!
No comments:
Post a Comment